Representatividade, Cultura e Identidade Surda em Adaptações de Clássicos Infantis | Paula Aparecida Diniz Gomides, Erliandro Félix Silva, Ana Regina e Souza Campello

Representatividade, Cultura e Identidade Surda em Adaptações de Clássicos Infantis | Paula Aparecida Diniz Gomides, Erliandro Félix Silva, Ana Regina e Souza Campello

por Comissão Organizadora C -
Número de respostas: 10

Representatividade, Cultura e Identidade Surda em Adaptações de Clássicos Infantis

Autores

  • PAULA APARECIDA DINIZ GOMIDES Universidade Federal de Minas Gerais UFMG
  • Erliandro Félix Silva
  • Ana Regina e Souza Campello

Palavras-chave: 

Literatura surda, identidade surda, representatividade, cultura surda, histórias clássicas, livros impressos

Resumo

Nosso principal objetivo neste texto é abordar pressupostos relacionados à construção de representatividade e elementos que têm como base a construção da identidade e cultura surda, por meio da publicação de livros considerados parte da literatura surda. Enfocamos três adaptações: Cinderela Surda, Rapunzel Surda e Patinho Surdo, destacando algumas das principais características destes textos e considerando a importância destes na construção de uma visão positiva da surdez, enquanto diferença linguístico-identitária.

LEIA O ARTIGO COMPLETO:

PDF

Coordenadores de Mesa:

 

Francisco De Paula Santos De Araujo Junior

Walmir Fernandes Pereira

 

Em resposta à Comissão Organizadora C

Re: Representatividade, Cultura e Identidade Surda em Adaptações de Clássicos Infantis | Paula Aparecida Diniz Gomides, Erliandro Félix Silva, Ana Regina e Souza Campello

por Cíntia Moralles Camillo -

Olá, caros autores!

Primeiramente, parabéns pelo trabalho.

Lendo o estudo fiquei encantada, não sou da área de linguística, entendo pouco sobre o assunto. Mas sei da importância da adaptação de materiais didáticos, como os livros, na busca pela valorização das diferenças. 

Mais uma vez parabéns pelo trabalho.

Desejo um ótimo evento.

Abraço

Em resposta à Cíntia Moralles Camillo

Re: Representatividade, Cultura e Identidade Surda em Adaptações de Clássicos Infantis | Paula Aparecida Diniz Gomides, Erliandro Félix Silva, Ana Regina e Souza Campello

por Paula Aparecida Diniz Gomides -

Cíntia, é sempre um prazer. Obrigada por suas colocações. Sim, na falta de materiais que mostrem sobre as vivências da Comunidade Surda e das dificuldades por meio das quais as pessoas surdas passam diariamente, considerando a visão clínico-terapêutica da surdez, esses materiais os ajudam a construir referenciais e se engajarem na luta por reconhecimento e valorização dos direitos das pessoas surdas. Uma conquista recente é a inclusão da Educação Bilíngue na LDB, o que distancia a educação oferecida aos surdos da típica Educação Especial. Os surdos são pessoas com uma língua diferente e, por essa razão, devem ser inseridos em sua cultura e aprenderem a sua língua. É extremamente possível um surdo aprender o português escrito, mas a partir da Libras, que é sua primeira língua e deve ser ensinada primeiro. Esses elementos auxiliam para que seja criada uma visão do surdo como diferente, mas jamais como deficiente. Muito obrigada por seu comentário. Abraços. 

Em resposta à Comissão Organizadora C

Re: Representatividade, Cultura e Identidade Surda em Adaptações de Clássicos Infantis | Paula Aparecida Diniz Gomides, Erliandro Félix Silva, Ana Regina e Souza Campello

por Tielle Alves Souto -

Prezados autores, coordenadores de mesa e demais participantes, 

Estamos muito felizes com a participação de todos no Evento! Estou passando em cada fórum e vendo discussões e trocas de conhecimento muito enriquecedoras.

Gostaria de reforçar o convite para que todos possam entrar nos outros trabalhos do Roda e dos demais Palcos para prestigiá-los e trazer seu conhecimento que é algo muito importante para esse Evento. 
Além disso, peço para que os autores que já fizeram comentários no seu trabalho, convidem os demais a participarem também dos debates

Desde já, agradeço o empenho de cada um e desejo um ótimo evento para todos nós!

Grande abraço,

Tielle Alves (Coordenadora do Roda de Conversas)

Em resposta à Comissão Organizadora C

Re: Representatividade, Cultura e Identidade Surda em Adaptações de Clássicos Infantis | Paula Aparecida Diniz Gomides, Erliandro Félix Silva, Ana Regina e Souza Campello

por Alice Silva -

Em primeiro lugar, gostaria de parabenizar pela escolha do tema, ele proporcionou uma grande reflexão sobre o assunto. A importância da identificação ficou clara durante o trabalho, além dessa questão, a relevância de tal literatura para a alfabetização – citada ao longo do trabalho – também nos coloca em uma linha de raciocínio onde identificamos a importância de isso estar sendo feito de uns tempos para cá, além de questionar também como isso não era feito, em larga escala, antes.

Adorei conhecer os livros que foram escolhidos como exemplo, por perceber que a adaptação vai além da linguagem, uma vez que também atravessa a história – em exemplo a bruxa concluindo que a menina era surda. Por fim, ressalto que também gostei de saber que a própria história desse grupo foi incluída no enredo – com a menção a L’Epeé –, uma vez que isso ajuda no interesse pela leitura e pela história desse grupo. Ressalto, mais uma vez, a importância do trabalho desenvolvido e a relevância do tema, parabéns pela escolha!


Em resposta à Alice Silva

Re: Representatividade, Cultura e Identidade Surda em Adaptações de Clássicos Infantis | Paula Aparecida Diniz Gomides, Erliandro Félix Silva, Ana Regina e Souza Campello

por Paula Aparecida Diniz Gomides -

Muito obrigada Alice, sim as adaptações são realmente muito ricas e dialogam com a história e a cultura da Comunidade Surda. De fato, essa valorização desta comunidade tem ocorrido de forma recente, o que se dá em acompanhamento às legislações que, dentre outros fatores, inclusive, reconhecem a Libras como língua de instrução e expressão dos surdos no Brasil. Espero que mais obras assim sejam publicadas para que o repertório da literatura surda se expanda cada vez mais. Abraços. 

Em resposta à Comissão Organizadora C

Re: Representatividade, Cultura e Identidade Surda em Adaptações de Clássicos Infantis | Paula Aparecida Diniz Gomides, Erliandro Félix Silva, Ana Regina e Souza Campello

por Tatiane Andrade -

Muito interessante a proposta do artigo de vocês! trabalho com educação infantil e os clássicos infantis fazem parte da metodologia de trabalho. Me alegro em saber que há uma proposta nesta perspectiva!

Em resposta à Tatiane Andrade

Re: Representatividade, Cultura e Identidade Surda em Adaptações de Clássicos Infantis | Paula Aparecida Diniz Gomides, Erliandro Félix Silva, Ana Regina e Souza Campello

por Paula Aparecida Diniz Gomides -

Muito obrigada Tatiane. Sim, além das publicações, a literatura surda se expande por meio das piadas, poesias e também de batalhas de slans. É um universo muito rico e multicultural. Abraços. 

Em resposta à Comissão Organizadora C

Re: Representatividade, Cultura e Identidade Surda em Adaptações de Clássicos Infantis | Paula Aparecida Diniz Gomides, Erliandro Félix Silva, Ana Regina e Souza Campello

por Ana Maria Anunciação da Silva -


Boa noite, Francisco e Walmir.

Parabéns pelo artigo e pela iniciativa de adaptação dos clássicos. No meu primeiro emprego, convivi com estudantes surdos(as) e embora minhas atribuições não estivessem diretamente correlacionadas com eles, comecei a ler, estudar e participar de cursos de Língua Brasileira de Sinais. (LIBRAS).

A partir disso, a convivência tornou-se mais amistosa.

No entanto, apesar dos avanços formativos, concebo as formações oferecidas pontuais, considerando que vamos encontrar a comunidade surda em todos os lugares da sociedade. Vocês concordam?

Abraços. Ana Maria.


Em resposta à Ana Maria Anunciação da Silva

Re: Representatividade, Cultura e Identidade Surda em Adaptações de Clássicos Infantis | Paula Aparecida Diniz Gomides, Erliandro Félix Silva, Ana Regina e Souza Campello

por Paula Aparecida Diniz Gomides -

Totalmente de acordo. A comunidade surda, assim como a identidade surda não existe de uma forma que não seja plural e multicultural. Desta forma, essas identidade(s) são influenciadas por diferentes fatores outros como a questão de gênero, raça, localidade na qual o surdo reside, o que os dota de particularidades únicas. A própria Libras é extremamente contextual o que a torna rica e promotora de diferentes significados. Obrigada por sua contribuição. Abraços. 

Em resposta à Comissão Organizadora C

Re: Representatividade, Cultura e Identidade Surda em Adaptações de Clássicos Infantis | Paula Aparecida Diniz Gomides, Erliandro Félix Silva, Ana Regina e Souza Campello

por Tielle Alves Souto -

Agradeço a todos que participaram das discussões de forma tão engrandecedora e prazerosa.

Aos coordenadores de mesa, um muito obrigada por mediarem as discussões.

Aos autores, meus parabéns por trazerem trabalhos tão significativos.

Aos participantes, um muito obrigada por trazerem grandes contribuições nas discussões.

Aproveito a oportunidade para convidá-los a participarem da próxima edição. 

Se cuidem e espero encontrá-los bem no próximo evento!!!Um grande abraço a todos!!!
Tielle Alves (Coordenadora do Palco Roda de Conversas)